Рейтинговые книги
Читем онлайн Король эльфов [сборник рассказов] - Филип Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 141

Карлтон подвел итог брифинга:

— Когда центаврианский флот будет рассеян, мы приступим к завершающей фазе военной операции: высадке десанта с кораблей, ожидающих сигнала во всех стратегических пунктах центаврианской системы. На этой стадии…

Рейнхарт вышел. Не верилось, что приказ о мобилизации отдан всего два дня назад! И вот уже вся система функционировала с устрашающей энергией. Проблемы решались на ходу, но сколько их еще оставалось!

Рейнхарт на лифте спустился в лабораторию. Ему хотелось посмотреть на цифры. Цифры оставались прежними. Что ж, пока все шло по плану. Знают ли центаврианцы об Икаре? Вне всяких сомнений, но что толку? Они бессильны против нового оружия. Во всяком случае, в ближайшие девять дней.

К Рейнхарту подошел Каплан со свежими данными.

— Есть кое-что интересное.

Он протянул комиссару инфопластину.

Сообщение из отдела исторических исследований гласило:

«Девятое мая две тысячи сто тридцать шестого года

Настоящим уведомляю, что при возврате пузыря времени было впервые применено ручное управление. По этой причине произошел сбой, и некоторое количество материи из прошлого было перенесено в будущее, включая индивидуума из начала двадцатого века, который немедленно сбежал из лаборатории и до сих пор не взят под арест. Отдел исторических исследований глубоко сожалеет о произошедшем инциденте, объясняя его условиями военного времени.

Э. Фридман»

Рейнхарт вернул Каплану пластину.

— Подумать только! Человек из прошлого, занесенный в эпицентр крупнейшей войны в истории вселенной.

— Любопытно, что покажет вычислитель?

— Вероятно, ничего особенного.

Рейнхарт вышел из лаборатории и заспешил в свой кабинет.

В кабинете он вызвал Шерикова по секретной линии.

На экране возникло хмурое лицо поляка.

— Добрый день, комиссар. Готовимся к войне?

— Готовимся. А как поживает пусковая установка?

На лице Шерикова изобразилось легкое беспокойство.

— Сказать по правде, комиссар…

— Что такое?! — рявкнул Рейнхарт.

Шериков заколебался.

— Видите ли, я приставил к делу роботов. Точность их работы намного превосходит человеческую, но роботы не способны принимать решения. А тут нужна не только сноровка, тут нужен, — поляк задумался, подбирая нужное слово, — художник.

Лицо Рейнхарта посуровело.

— Вот что, Шериков, у вас восемь дней. Прогноз вычислителя основан на этом допущении. Если вы не справитесь…

— Не волнуйтесь, комиссар, мы закончим бомбу в срок.

— Надеюсь. Известите меня немедленно.

Рейнхарт прервал сеанс. Если Шериков подведет, он арестует его и расстреляет. От этой бомбы зависит исход войны.

Экран снова загорелся. На нем появилось бледное, потрясенное лицо Каплана.

— Комиссар, прошу вас, зайдите в лабораторию.

— Что там?

— Увидите.

Встревоженный Рейнхарт поспешил в лабораторию, где нашел Каплана перед вычислителем.

— Ну? Что? — бросил Рейнхарт, косясь на цифры.

С прошлого раза они не изменились.

Каплан неуверенно взял в руки инфопластину.

— Я загрузил это в машину, но, когда увидел результат, сразу же стер. То сообщение от историков… О человеке из прошлого, помните?

— И что?

Каплан сглотнул.

— Сейчас покажу. — Он вставил инфопластину и пробормотал: — Следите за цифрами.

Рейнхарт, не отрываясь, смотрел на экран. Какое-то мгновение ничего не происходило, все те же семь к шести, затем…

Цифры исчезли. Машина заколебалась. Наконец возникли новые цифры: четыре против двадцати четырех в пользу центаврианцев. Рейнхарт чуть не подавился. Цифры снова пропали. И опять появились: шестнадцать к тридцати восьми, сорок восемь к восьмидесяти шести в пользу центаврианцев. Семьдесят пять к пятнадцати в пользу Терры. Экран погас. Машина гудела, но ничего не происходило.

Никаких цифр, пустота.

— Что это значит? — выдавил Рейнхарт.

— Фантастика! Кто бы мог подумать, что…

— Я спрашиваю, что случилось?

— Машина не способна обработать эту информацию, а поскольку не может ее интегрировать, то выбрасывает произвольные цифры.

— Но почему?

— Переменная величина, — побелевшими губами прошелестел трясущийся Каплан. — Нечто, что нельзя просчитать. Тот непредсказуемый индивидуум из прошлого. Машина бессильна. Человеческий фактор.

II

Томас Коул точил нож, когда его поглотил вихрь.

Нож принадлежал хозяйке большого зеленого дома. Всякий раз, когда Коул проезжал мимо на своей повозке с надписью «Починяю», она давала ему что-нибудь заточить. А однажды угостила кофе, настоящим черным кофе из древнего гнутого кофейника. Коулу понравилось; он знал толк в этом напитке.

Моросило, небо затянули облака. В такой денек много не заработаешь. Автомобиль распугал его лошадок. В такую погоду редко кто высовывал на улицу нос, и Коулу самому приходилось слезать с повозки и звонить у дверей.

Впрочем, хозяин желтого дома дал ему доллар. Коул исправил холодильник, который никто, даже ремонтники с фабрики, не мог починить. Доллар — это вам не шутки, доллара ему хватит надолго.

Коул понял, что это торнадо, еще до того, как его накрыло. Внезапно стало тихо. Он спокойно сидел, склонившись над точильным камнем, зажав коленями вожжи. К тому времени Коул почти закончил работу, поплевал на лезвие и поднял нож. И тут его накрыл вихрь.

В мгновение ока мир вокруг окутала серая пелена. Коул вместе с лошадками и повозкой оказался в самом центре вихря; они бесшумно парили в сером бесконечном — сколько хватало глаз — мареве.

Он еще размышлял над тем, что теперь делать и удастся ли вернуть леди ее нож, как его стукнуло о землю, опрокинуло и распластало. Лошади испуганно заржали, пытаясь встать на ноги. Коул вскочил.

Где он?

Серая мгла рассеялась. Коула окружили белые стены. Все вокруг заливал свет, не солнечный, но не менее яркий. Упряжка завалила повозку набок, инструменты посыпались на землю, но Коул запрыгнул на козлы и выправил крен.

И тут заметил людей.

Мужчины в странной униформе, с изумленными лицами. Крики, вопли, всеобщее смятение — и острое ощущение опасности.

Коул направил повозку к двери, расшвыривая по сторонам оторопевших незнакомцев. Звонко зацокали по металлу железные копыта. Повозка выехала в широкий коридор, похожий на больничный.

Коридор разветвлялся. Отовсюду выскакивали люди, вопя и суетясь, словно белесые муравьи. Темно-лиловая вспышка — и угол деревянной повозки задымился.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Король эльфов [сборник рассказов] - Филип Дик бесплатно.

Оставить комментарий